22 septembre 2007

Arobase, ‘eta ou … la queue du singe !

Un petit cercle se blottit légèrement autour d’un a bien galbé, comme s’il voulait le protéger courtoisement des autres caractères. Aucun doute : Le @ est bien le signe le plus élégant de notre clavier ! Et c’est d’ailleurs aussi celui qui connaît le plus franc succès, depuis son utilisation systématique pour caractériser les adresses électroniques. Martin Schneider, de Café Babel, s’est intéressé à l’origine de ce signe qui est devenu l’emblème d’Internet et qui n’est pourtant plus tout jeune : cela fait maintenant quatre siècles qu’il roule sa bosse ! Au XVIe siècle déjà, les marchands espagnols l’utilisaient pour désigner l’unité de mesure Arroba - qui correspondait à environ dix kilos. Le mot provient de l’arabe Ar-roub, qui signifie "le quart". D’où la dénomination actuelle du @ en Espagne et en France où on l’appelle respectivement Arroba et Arobase. En Lituanie, on le nomme ‘eta, version baltique du britannique at. Quand les marchands anglais voulaient vendre quatre pommes pour 20 cents, ils écrivaient "4 pommes @ 20 cents" sur leurs tablettes. Ici, le @ signifie donc at, ce qui peut se traduire par "pour" ou "à". Les autres langues baptisent tendrement le @ de noms d’animaux. Les Polonais l’appellent malpa, le singe. En Allemagne, il se métamorphose en Klammeraffen (littéralement "singe entre parenthèses"). Aux Pays Bas, il devient une queue de singe (apenstaartje), tout comme en Alsace (Affenschwanz). Et qu’en est-il dans le reste de l’Europe ? Sur leurs claviers, les Finlandais tapent des queues de chats (kissanhäntä), les Suédois des trompes ou des groins (snabel-a), les Italiens des escargots (chiocciola), les Hongrois des vers (kukac), etc. Une vraie ménagerie !
http://www.cafebabel.com/

Libellés :