16 août 2006

Le lituanien en dico de poche

Dans sa collection de petits dictionnaires bilingues (format 12 x 9 cm), l’éditeur breton Yoran Embanner vient de publier un « žodynėlis / dico de poche » lituanien-français et français-lituanien. Réalisé par Isabelle Chandavoine, assistante culturelle à l’ambassade de France à Vilnius, et Irmina Kovalčikienė, traductrice littéraire lituanienne spécialisée en français, le dictionnaire introduit d’abord le lecteur aux notions grammaticales du lituanien, à sa prononciation et son accentuation. Riche de près de 8 000 mots, le vocabulaire est celui du langage usuel adapté au monde d’aujourd’hui. En 294 pages, le lecteur dispose ainsi d’un excellent outil pour comprendre la signification des mots essentiels de cet idiome balte qui est depuis 2004 l’une des 20 langues officielles de l’Union européenne. Pour aller plus loin, il renvoie au Guide de conversation français-lituanien, édité à Strasbourg par Alsace-Lituanie.
yoran.embanner@gmail.com
http://www.cahiers-lituaniens.org/lituanien.htm

Libellés : ,